PYPX學習成果展,為學生提供機會,讓他們展示自己在整個小學項目學習過程中所養成的國際文憑學習者培養目標所描述的各種品質,努力了解自己的長處和弱點,鏈接個人、社區、世界所面臨的問題和挑戰,為學習成果展做鋪墊。
(相關資料圖)
PYPX Learning Achievement Exhibition provides students with the opportunity to showcase the various qualities described in the International Diploma Learner Development Goals developed throughout the entire primary school project learning process, to understand their strengths and weaknesses, link individuals, communities, the world"s problems and challenges, at the same time lay the foundation for the learning achievement exhibition.
右滑查看英文 SwipeFor English
在PYPX中,每位學生都會選擇自己感興趣的內容進行研究,每位學生也會配備至少一位老師作為他們PYPX的導師。導師個人的興趣、特長會與學生所選的內容相匹配。在PYP框架下的老師和學生,都將極大限度地發揮自己的所長,并不斷地發現自己內心最熱愛的事物和關注的問題。
為了幫助學生更好地開展PYPX,本周我們開展了面向學生的自我認知工作坊和面向PYPX導師的工作坊。
Each student will choose what he or she is interested in to explore, and will be assigned at least one mentor. The mentor"s interests and strengths will match the content selected by the student. Teachers and students will maximize their strengths and constantly discover what they love or concern the most under the PYP framework.
In order to help students better carry out PYPX, this week we conducted a self-awareness workshop for students and a workshop for PYPX mentors.
右滑查看英文 SwipeFor English
自我認知工作坊
SELF AWARENESS WORKSHOP
4月25日,我們邀請專業的職業規劃導師左鵬女士,通過“登錄興趣島”等一系列活動引導孩子們自我認知,結合前期孩子們對校園中校長、老師、宣傳員等其他工作人員的采訪,以及周末對自己家庭成員的采訪,幫助孩子在自我認知的基礎上,通過家人、朋友以及專業規劃師的引導對自己有全面深刻的認識,進一步規劃未來。
On April 25th, we invited Ms. Zuo Peng, a professional career planning mentor, to guide children"s self-awareness through a series of activities such as "logging in to the interest island". Through interviews with other staff members such as principals, teachers, propagandists on campus, and interviews with family members on weekends, children were supported with self-awareness to gain a comprehensive and profound understanding of themselves, with the guidance of family, friends and professional planners, they could further plan for the future.
右滑查看英文 SwipeFor English
孩子們通過登陸代表著“實踐型、研究型、藝術型、社會型、管理型、常規型”的六種島嶼,了解每一種島嶼代表的共同特點、性格特點和典型職業。后期,同學們各自選擇了自己夢想的職業并思考探究想要從事這個職業需要具備的素養、個性與技能。
同學們在熱烈討論中分享了自己的觀點并且互相發言補充,最終同學們通過小組討論發現,無論何種職業,都需要擁有實踐、研究、藝術、社交、管理和常規這六種素養,并且鏈接到在PYP中學習到的ATL,對ATL的學習意義有了更全面的認識。
Children learnt about the common characteristics, personality traits, and typical professions represented by logging in six islands which are "practical, research, artistic, social, management, and conventional" . After that, each student chose his or her dream career, pondered and explored the qualities, personalities, and skills required to pursue that profession. During the heated discussion, the students shared their viewpoints and supplemented each other. Finally, through group discussions, the students found that regardless of profession, they need to possess six qualities: practice, research, art, socializing, management, and convention. Linking these to the ATL they’ve learned in PYP, they achieved a more comprehensive understanding of the significance of ATL learning.
右滑查看英文 SwipeFor English
通過本次工作坊,同學們加深了對自我的認知,對于職業規劃與個人興趣也有了更加深刻的理解,相信本次自我認知工作坊的學習,將對同學們未來的探索方向有很多啟發和幫助。
Through this workshop, students have deepened their self-awareness, gained a deeper understanding of career planning and personal interests, we believe that through the learning of this self-awareness workshop, students will have more inspiration and support for their exploration direction in the future.
右滑查看英文 SwipeFor English
導師工作坊
PYPX MENTORS WORKSHOP
而在本周三,為了幫助六年級學生更好地開展PYPX,參與PYPX的導師們也開展了一次工作坊。
本次工作坊分為三個議題,分別是“什么是PYPX”、“導師的角色”以及“為什么要成為一名導師”。老師們照自己的興趣,分別選擇了其中一個課題進行討論、分享與研究。
To better support G6 students develop PYPX, a workshop on PYPX was conducted by CBIS teachers. The workshop focused on three topics: What is PYPX, The Role of a Mentor and Why Become a Mentor. According to teacher"s interests, each selected one topic to discuss, share and inquire.
右滑查看英文 SwipeFor English
IB一直所強調的“Student Agency”不僅體現在老師對學生的教學上,也體現在老師與老師的各種培訓會議上。國際部的會議少有某個老師的大段發言,更多的是大家就某個教學議題共同討論,發表意見以及補充觀點,極大地調動著每個老師的積極性。讓他們在每次培訓中不僅能挖掘到自己深層次的理解,也能聆聽到來自各方的聲音,從而形成自己對某個內容的更深刻、更全面的認識。
IB emphasis on Student Agency is not only reflected in teacher-to-student teaching, but also in teacher-to-teacher training. The training of the International Department rarely has a long speech by one teacher, but more based on teachers sharing and learning, which greatly mobilizes the enthusiasm of every teacher. In each training, they can not only dig into their own deep understanding, but also listen to the voices from different parts, so as to form deeper and more comprehensive understanding of a certain content.
右滑查看英文 SwipeFor English
工作坊上,每個老師都在組內積極發言,表達觀點,認真研讀資料,拓展對PYPX的認識,以求能夠更好地協助六年級的學生完成小學生涯的最后一次“結題”。
通過召開面向學生和面向導師的工作坊,我們對PYPX都有了更加深刻的認識與理解,相信在導師們和學生們對共同努力下,本屆PYPX將會是一次意義非凡且收獲頗豐的旅程!
During the workshop, every teacher expressed themselves actively in groups, studied IB document carefully to expand their understanding of PYPX, so as to better assist the 6 graders to complete the PYPX.
By holding workshops for both students and mentors, we have gained a deeper understanding of PYPX. We believe that with the efforts of mentors and students, this PYPX will be a rewarding journey which means a lot for everyone!
右滑查看英文 SwipeFor English
END
撰稿 | 陳永梅 葉蕙蕙 程美茵
翻譯 | 葉蕙蕙 林燕凱
校對 | 陳袁袁
攝影編輯 | 賈先濤 劉楚淵
審核 | 李曉麗
關鍵詞: